본문 바로가기
팝송가사해석

Lady Gaga(레이디 가가) , Bruno Mars(브루노 마스) - Die With a Smile 가사 해석

by brightet 2025. 7. 8.
반응형

https://www.instagram.com/p/C-sr7sRP6-Q/

 

듣고 너무 좋아서 무한반복하고 있는 요즘 빠진 노래를 소개한당 !!!

멜로디도 좋고.. 가사도 좋음...진짜....들어봐....

 

https://www.youtube.com/watch?v=aT2qrbQpb1k&list=RDaT2qrbQpb1k&start_radio=1

 


🎶 가사 & 해석

(Ooh, ooh)

I, I just woke up from a dream
Where you and I had to say goodbye

“난 방금 꿈에서 깼어
너와 내가 이별해야만 했던 꿈에서”

  • wake up from a dream: 꿈에서 깨어나다
  • had to: 반드시 ~해야 했다

And I don't know what it all means
But since I survived, I realized

“무슨 의미인지 모르겠어
하지만 깨어난 지금, 깨달았지”

  • since I survived: (꿈을) 견뎌낸 이후로
  • realized: 깨닫게 되다

Wherever you go, that's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow

“너가 어디로 가든, 내가 따라갈 거야
내일은 아무도 보장할 수 없으니까”

  • wherever: 어디든지
  • nobody's promised tomorrow: 내일은 약속되지 않음 (내일이 있다는 보장이 없음)

So I'ma love you every night like it's the last night
Like it's the last night

“그러니 매일 밤을 마지막 밤인 것처럼 널 사랑할 거야”

  • like it's the last night: 마치 오늘 밤이 마지막 밤인 것처럼
  • I'ma: 약어, “I'm going to”

[Chorus]

If the world was ending I'd wanna be next to you
If the party was over and our time on Earth was through

“세상이 끝난다 해도 널 곁에 두고 싶어
파티가 끝나고 우리 시간이 다해도 말이야”

  • wanna: want to의 약어
  • time on Earth was through: 지상의 시간이 끝나다

I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile

“잠시만이라도 널 꼭 안고
미소 지으며 죽고 싶어”

  • just for a while: 잠시 동안
  • die with a smile: 미소 지으며 죽다 

If the world was ending I'd wanna be next to you

“세상이 끝난다 해도 널 곁에 두고 싶어

 

[2절] - Lady Gaga 파트

Ooh, lost, lost in the words that we scream
I don't even wanna do this anymore

“우린 외치다 지쳐 말에 갇혀 버렸어
더 이상 이걸 하고 싶지도 않아”

  • lost in the words: 말 속에 길을 잃다
  • scream: 외치다
  • even: 강조 부사 (“심지어”)

'Cause you already know what you mean to me
And our love's the only one worth fighting for

“넌 이미 내게 얼마나 큰 의미인지 알잖아
우리에겐 싸울 가치가 있는 사랑이니까”

  • you already know: 넌 이미 알고 있어
  • worth fighting for: 싸울 가치가 있다

Wherever you go, that's where I'll follow
Nobody's promised tomorrow

“너가 어디로 가든, 내가 따라갈 거야
내일은 아무도 보장할 수 없으니까”

  • wherever: 어디든지
  • nobody's promised tomorrow: 내일은 약속되지 않음 (내일이 있다는 보장이 없음)

So I'ma love you every night like it's the last night
Like it's the last night

“그러니 매일 밤을 마지막 밤인 것처럼 널 사랑할 거야”

  • like it's the last night: 마치 오늘 밤이 마지막 밤인 것처럼
  • I'ma: 약어, “I'm going to”

[Chorus]

If the world was ending I'd wanna be next to you
If the party was over and our time on Earth was through

“세상이 끝난다 해도 널 곁에 두고 싶어
파티가 끝나고 우리 시간이 다해도 말이야”

 

I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile

“잠시만이라도 널 꼭 안고
미소 지으며 죽고 싶어”

 

If the world was ending I'd wanna be next to you

“세상이 끝난다 해도 널 곁에 두고 싶어"

 

Right next to you 

Next to youRight next to you ~~~"바로 너의 곁에"

 

[Chorus]

If the world was ending I'd wanna be next to you
If the party was over and our time on Earth was through

“세상이 끝난다 해도 널 곁에 두고 싶어
파티가 끝나고 우리 시간이 다해도 말이야”

 

I'd wanna hold you just for a while
And die with a smile

“잠시만이라도 널 꼭 안고
미소 지으며 죽고 싶어”

 

If the world was ending I'd wanna be next to you

“세상이 끝난다 해도 널 곁에 두고 싶어"

 

✍️ 표현 & 단어 해설

  • die with a smile
    직역하면 ‘미소를 지으며 죽다’, 문학적으로 쓰면 ‘마지막 순간에도 후회 없이 행복하고 싶다’는 극적인 감정의 표현입니다.
  • Nobody's promised tomorrow
    곧바로 “내일은 아무도 약속받지 않았다”는 뜻, 즉 ‘인생이 얼마나 불확실한지를 강조하며 지금 이 순간을 사랑하자’는 메시지입니다.
  • If the world was ending
    극단적 상황을 가정하여 ‘무슨 일이 있어도 너와 함께 있고 싶다’는 절절한 결심 표현입니다.
  • just for a while
    ‘잠시만이라도’, 짧은 시간이지만 아주 소중하다는 의미를 담고 있는 시간 강조 표현입니다.
  • lost in the words that we scream
    ‘우리가 소리치는 말에 길을 잃다’ — 감정이 격해져 말이 통하지 않고 서로 상처를 주는 상황을 표현합니다.
  • worth fighting for
    ‘싸울 가치가 있는 것’ — 사랑이 너무 커서 험난해도 포기할 수 없다는 강한 의지 표현입니다.

💡 곡 해설

이 곡은 “세상이 끝나도 너와 함께라면 충분하다”는 극적인 메시지를 담은 사랑의 서약에 가까운 가사입니다.

  • 꿈속 이별에서 시작되어 현실에서 깨어난 후 진짜 감정을 마주하고,
  • ‘내일은 약속되지 않았다’는 불확실성 속에서도
  • 사랑을 매 순간 최대치로 표현하겠다는 진한 다짐으로 이어집니다.

Lady Gaga의 파트에서 나오는 “lost in the words that we scream” 구절은
단순히 비참한 감정이 아니라 서로의 감정이 격해져 소통이 무너진 그 순간조차도 사랑이기에 포기하지 않겠다는 의지가 느껴집니다.

결국 “Die With a Smile”은
절망 속에서도 끝까지 함께하는 진정한 사랑에 대한 노래입니다.

 

반응형

댓글